Dedicated to researching historical Spanish fencing and sharing the knowledge with the public.
Dictionary: Academia Autoridades (D-F), 1732
(None of the definitions below seem
directly relevant. They define it as: stranger, foreigner; rare, singular, extraordinary;
extravagant, eccentric; strange, distant.)
Extraño, ña. Adj. Extrangéro, forastéro, que no es nuestro, ù es ajeno, lo que es de otro Réino, de otra casa, familia, lugár, &c. Sale del Latino Extraneus. Lat. Exter. Exoticus. Marian. Hist. Esp. lib.I. cap.7. Lo mismo me parece ha acontecido à muchos Historiadóres, assi de los nuestros, como de los extraños. Quev. Mus.I. Son.12. “Lloraron sus envidias una à una, / Con las próprias Naciónes las extráñas.”
Stranger [or Foreigner].
Extraño. Vale tambien raro, singular, extraordinário: como Caso extraño, condicion extraña. Lat. Res inaudita, nova, admiranda, insignic. Cerv. Quix. tom.I. cap.I. Vino à dar en el mas extráño pensamiento que jamás dió loco en el mundo. Burg. Gatom. Sylv.6. “Cuenta que dixo cosas tan extráñas, / Que movieran de un bronce las entrañas.”
Rare [Singular or Extraordinary].
Extraño. Significa assimismo Extravagante, mal acondicionado: y assi se dice Extráño humor, extráño génio y condicion. Lat. Rarus. Insociabilics. Extraneus. Burg. Son.44. “Extráña siempre fué la estrella mia.”
Extravagant [Eccentric].
Extraño. Se dice tambien del que está mas hallado en un Congresso, conversacion, compañia, &c. cuyo trato y modo no le es agradable y gustóso.
Strange [Distant].
Dictionary: Minsheu 1599 (Spanish-English)
Estráño, [m.] = strange, of another countrey or place, rare.
Estrañár = to estrange, to alienate.
Estrañéza,
[f.] = strangenes, being a stranger.
* Estrañaménte
= strangely, like a stranger.
*
Estranjéro, [m.] or Estrangéro = a stranger.