Dedicated to researching historical Spanish fencing and sharing the knowledge with the public.
Dictionary:
Minsheu 1599 (Spanish-English)
Guárda [f.] = a guard, or warding, a watch, custodie, keeping.
Guardádo [m.] = warded, watched, kept, looked to. Also, a secret
matter.
Guardadór [m.] = a sauer, a keeper, a war- der by day, a watchman
by night.
Guardár = to garde, to watch, to saue, to looke vnto, to keepe,
to reserue, to lay vp. Also to defend, protect, to shield, to beware,
to looke vnto, to see vnto. [Alternate spelling: Guerdár]
Guardián, [m.] a warder, a gardian that hath the tuition of a yoong
lad and of his reuenues, a keeper or looker to things, one that taketh
charge.
* Tubrír
= to stop chinkes or cliftes, to en-uiron, to fill vp, to compas, to defende
or guard.
* Cuérpo de guárdia = a court of gard, the body of the watch.
Centinéla, [f.] a sentinell, one that wat cheth in the night or wardeth
in the day, a watchman.